インドのお土産に「masala」風味の紅茶を貰った。
表示どおりに普段よりお湯の量をぐっと少なくして砂糖と牛乳を入れてみたら、煮立てる手間がなく簡単に異国風の味と香りになった。インドと英国の合体という感じ。
ちなみに、「masala」は、「混ぜ合わせたもの」という意味で、つまり「混合スパイス」。カレーに使われる「ガラムマサラ」の「garam」は「辛い」という意味だそうだ。
インドのお土産に「masala」風味の紅茶を貰った。
表示どおりに普段よりお湯の量をぐっと少なくして砂糖と牛乳を入れてみたら、煮立てる手間がなく簡単に異国風の味と香りになった。インドと英国の合体という感じ。
ちなみに、「masala」は、「混ぜ合わせたもの」という意味で、つまり「混合スパイス」。カレーに使われる「ガラムマサラ」の「garam」は「辛い」という意味だそうだ。
2012年4月 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | - | - | - | - | - |
- | - | - | - | - | - | - |